Translation of "get out of" in Italian


How to use "get out of" in sentences:

I got to get out of here.
Devo uscire di qui. - No.
You gotta get out of here.
Devi andartene da qui. Mi hai capito?
I need to get out of here.
Devo andarmene da qui. E dove?
How do we get out of here?
Come facciamo a uscire di qui? Oh, mio Dio.
You want to get out of here?
Vuoi che andiamo via da qui?
We've got to get out of here.
Dovevamo uscire di lì al più presto.
How do I get out of here?
E ora come esco da qui?
We have to get out of here now.
Dobbiamo andare via da qui ora.
We have to get out of here.
Dobbiamo uscire di qui. Non posso restare qui.
Do you want to get out of here?
Ti va di andar via da qui?
Okay, let's get out of here.
Va bene, andiamo via da qui.
We gotta get out of here.
Dobbiamo uscire di qui! No, no, no!
I'm gonna get out of here.
Io me ne vado da qui.
Let's just get out of here.
Va bene, ma andiamo via di qui.
You better get out of here.
No. E' meglio che ve ne andiate.
I've got to get out of here.
Devo andarmene da q i, devo andarmene.
We better get out of here.
È meglio che ce ne andiamo.
Get out of the fucking car!
Esci da quella cazzo di auto!
We got to get out of here.
per quanto ne so. Dobbiamo andarcene.
Come on, let's get out of here.
Dai su, andiamo via di qui.
I gotta get out of here.
Ora io da qui me ne vado.
Want to get out of here?
Ti va di andare via di qua?
I think we should get out of here.
Credo che dovremmo uscire di qui.
Can we get out of here?
Taylor... perché non ce ne andiamo?
I had to get out of there.
Sì, ma dovevo uscire da lì.
All right, get out of here.
Siete fuori, capito? Ok, fuori di qui.
We should get out of here.
Meglio se ce ne andiamo da qui.
You need to get out of here.
Walter... - Devi andartene da qui.
We're gonna get out of here.
Riusciremo ad andar via di qui.
Go on, get out of here.
Dai vai, esci da qui. Ci penso io.
We need to get out of here.
Dobbiamo andarcene da qui. - Ok.
I just want to get out of here.
Voglio solo andare via di qui.
We need to get out of here now.
Dobbiamo uscire fuori di qui adesso.
I want to get out of here.
Volevo fare da madre a mia figlia.
All right, let's get out of here.
Va bene, andiamo via di qua.
What do you get out of it?
Che cosa ci guadagni a venderlo?
We've gotta get out of here.
Dobbiamo andarcene di qui. Non esiste.
You've got to get out of here.
Ok. Ok. - Devi andartene da qui.
I have to get out of here.
Devo andarmene da qui. Non ce la faccio piu'!
I'll get out of your hair.
Indicami dov'è la strada e mi tolgo dai piedi.
I'll get out of your way.
E ora mi tolgo di torno.
7.1717700958252s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?